Октава это строфа из восьми стихов с рифмовкой abababcc. Развилась из сицилианы; с 14 веке — традиционная строфа итальянской и испанской эпических поэм (Л.Ариосто, Т.Тассо, А.де Эрсильяи-Суньига, Л.Камоэнс); в начале 19 веке И.В.Гёте применил октаву в посвящении к «Фаусту» (1808-31), а Дж.Байрон — в «Беппо» (1818) и «Дон Жуане» (1818-23); отсюда—две традиции русской октавы: лирическая (В.А.Жуковский, «На кончину королевы Виртембергской», 1819) и лирико-сатирическая («Домик в Коломне», 1830, А.С.Пушкина; «Сон статского советника Попова», 1873, А.К.Толстого; «Две липки», 1856, А.А.Фета). Размер русской октавы — 5 или 6-стопный ямб, мужская и женская рифмы обычно чередуются.
Пример лирической октавы:
Гармонии стиха божественные тайны
Не думай разгадать по книгам мудрецов:
У брега сонных вод, один бродя случайно,
Прислушайся душой к шептанью тростников,
Дубравы говору; их звук необычайный
Прочувствуй и пойми… В созвучии стихов
Невольно с уст твоих разменные октавы
Польются, звучные, как музыка дубравы.
А.Н.Майков. Октава (1841)
Слово октава произошло от итальянского ottava rima, что в переводе означает — 8-стишие.